Strona 1 z 3

Ilford pan 400

: 18 maja 2020, 10:32
autor: Mateusz6277
Witam. Jak wywolac ilforda 400 swieconego na iso 400 w rodinalu?
Macie jakies sprawdzone czasy? Z gory dziekuje.

Ilford pan 400

: 18 maja 2020, 11:04
autor: Imperitus
Mateusz6277, w pudełku jest wszystko co potrzebujesz wiedzieć

Ilford pan 400

: 18 maja 2020, 11:16
autor: Mateusz6277
Niestety nie mam pudelka. Dosyc dawno robilem ten film

Ilford pan 400

: 18 maja 2020, 11:18
autor: Imperitus
No to zapraszam na Darkroom Solutions

Ilford pan 400

: 18 maja 2020, 11:20
autor: J.A.
Mateusz6277, Leniuszek.
https://www.foto-r3.com/files/hoja_tecn ... 00_ING.pdf

A tak na marginesie, to w wywoływaczu świecisz filmy?

Ilford pan 400

: 18 maja 2020, 11:48
autor: Mateusz6277
Nigdzie nie napisalem ze w wywolaczu swiece filmy
A tak na marginesie, to w wywoływaczu świecisz filmy?
[/quote]

Ilford pan 400

: 18 maja 2020, 11:53
autor: J.A.
Mateusz6277 pisze: 18 maja 2020, 11:48 Nigdzie nie napisalem ze w wywolaczu swiece filmy
Mateusz6277 pisze: 18 maja 2020, 10:32 ilforda 400 swieconego na iso 400 w rodinalu?
Tak twierdzisz?

Ilford pan 400

: 18 maja 2020, 11:55
autor: Mateusz6277
Napisalem tylko na jakim iso robilem ten film. Prosze czytac ze zrozumieniem i nie dopowiadac sobie zbyt wiele. Nie trzeba tez byc dokuczliwym i doszukiwac sie bledow tam gdzie ich nie ma.

Ilford pan 400

: 18 maja 2020, 12:13
autor: aka
Mateusz6277 pisze: 18 maja 2020, 11:55 Prosze czytac ze zrozumieniem
Ty nie tylko nie czytasz ze zrozumieniem, ale też piszesz bez rozumienia. ;-) Pominę brak polskich znaków... To jesteś trolem czy nie?

Ilford pan 400

: 18 maja 2020, 12:15
autor: skpt
Mateusz6277 pisze: 18 maja 2020, 11:55 Nie trzeba tez byc dokuczliwym i doszukiwac sie bledow tam gdzie ich nie ma.
Wytykanie błędów językowych, to m.z. nie jest dokuczliwość. W zastosowanym przez Ciebie szyku zdania zabrakło przecinków. Bez nich sens zdania jest dokładnie taki jak napisał J.A.. Żeby nie było niedomówień, sam też "strzelam byki" językowe. Tylko jak ktoś mnie słusznie poprawia, to się nie buntuję, tylko wstydzę... :oops: Więcej luzu... (-:

Ilford pan 400

: 18 maja 2020, 12:21
autor: J.A.
Mateusz6277 pisze: 18 maja 2020, 11:55 Napisalem tylko na jakim iso robilem ten film. Prosze czytac ze zrozumieniem i nie dopowiadac sobie zbyt wiele.
Nie chce Ci się poświęcić 10 sekund w google na znalezienie odpowiedzi na proste pytanie.
Nie chce Ci się przestrzegać polskiej gramatyki.
Na koniec zarzucasz komuś brak czytania ze zrozumieniem, mimo iż piszesz bez zrozumienia.
Twoje pytanie by było prawidłowo zrozumiane powinno brzmieć tak:

Jak wywołać w rodinalu, ilforda Pan 400 świeconego na 400 ISO?

Pała z polskiego.

Ilford pan 400

: 18 maja 2020, 12:29
autor: skpt
J.A. pisze: 18 maja 2020, 12:21 Jak wywołać w rodinalu, ilforda Pan 400 świeconego na 400 ISO?
Hmm, a ten przecinek, w takim szyku, to nie po pierwszych cyferkach powinien znaleźć swoje miejsce? Przecinki to moja pięta...

Ilford pan 400

: 18 maja 2020, 13:58
autor: J.A.
I bez przecinków jest to jednoznaczne.
Ale chyba masz rację. Polska interpunkcja jest naprawdę bardzo trudna. Znacznie trudniejsza niż ortografia.

Ilford pan 400

: 18 maja 2020, 17:00
autor: pelovsky
J.A. pisze: 18 maja 2020, 12:21 Jak wywołać w rodinalu, ilforda Pan 400 świeconego na 400 ISO?

Pała z polskiego.
:lol:
Pała z interpunkcji! Pała z ortografii, bo nazwy własne - Ilford i Rodinal pisane powinny być wielką literą!
A do tego pała z nomenklatury fotograficznej, bo film to się świeci na EI a nie ASA! :-D :-D :-D :-D

Ilford pan 400

: 18 maja 2020, 17:16
autor: J.A.
Aby na pewno?
Sekretarz Rady odpowiedziała na pytanie o poprawną pisownię marek samochodów:

Nazwy firm, marek i typów wyrobów przemysłowych pisze się wielką literą, nazwy samych tych wyrobów zaś jako nazwy pospolite – małą.

W praktyce zasady te stosuje się następująco:

1. Jeśli słowo typu „Ford/ford” poprzedzone jest wyrazem, który wskazuje na to, że mamy do czynienia z nazwą marki czy firmy – piszemy je wielką literą, np. Jechał samochodem marki Lublin, Pracował w Fordzie.

2. Jeśli słowo typu „Ford/ford” występuje jako nazwa wyrobu – pisze się je małą literą, np. Jechał fordem, Kupił lublina.

Zasady te opisane są w „Nowym słowniku ortograficznym PWN” pod red. E. Polańskiego (Warszawa 1997) pod numerami [58] 18.1 i [109] 20.10.

2002 r
źródło: http://www.rjp.pan.pl/index.php?option= ... Itemid=145

Czyli wywołał ilforda w rodinalu.

O ASA też nikt nie wspominał, raczej o ISO, a ISO to właśnie ekwiwalent czułości.